Маранафа
 БИБЛИЯ  НОВОСТИ  БИБЛИОТЕКА  СЛОВАРЬ  ГАЛЕРЕЯ  МУЗЫКА  ТЕАТР  ОТКРЫТКИ  КУХНЯ  РЕЙТИНГ  КАТАЛОГ  ФОРУМ   ЧАТ  ЗНАКОМСТВА
22:00 Наши ноги стояли во вратах твоих, Иерусалим

22:00 Исследование: Половина взрослых американцев молятся ежедневно

22:00 Иерусалимская конференция “Будущее Израиля в свете Откровения”

22:00 Что подарить на Новый Год папе (р)

22:00 В Москве суд запретил христианам молиться в своей квартире

14:00 Как создать интернет-магазин: особенности, сложности и советы (р)

22:00 Ігор Плохой: «Сформувати соціальну доктрину церкви повинні богослови. Активісти допоможуть” (Ч. 2)

22:00 Боевики “ЛНР” сорвали Богослужение в протестантской церкви

22:00 Музыкальная команда Skeemans победила в конкурсе «Хит-конвейер»

22:00 Известна дата проведения Новомедиа Форума 2018. Началась регистрация

22:00 Президент Нигерии наградил имама, спасшего около 300 христиан от пастухов фулани

22:00 Патриарх Кирилл 31 августа посетит Константинопольский патриархат

22:00 В США рассмотрят ходатайства на предоставления убежища гонимым христианам

22:00 Пастор вернулся на кафедру после того, как мог навсегда потерять голос

22:00 В Церкви призвали к примирению сторон в делах об оскорблении чувств верующих

 

 

. Глава 120. Библия с поиском по слову или словосочетанию. Сравнение версий. - Маранафа
Русский синодальный перевод, Український переклад Огієнка, King James Version

Поиск в

Ветхий Завет > Книга Псалтирь > Глава 120

1. §(119-1) <<Песнь восхождения.>> К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня.
УПО: Пісня прочан. Я кликав до Господа в горі своїм, і Він мене вислухав,
KJV: In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.

2. (119-2) Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.
УПО: Господи, визволь же душу мою від губи неправдивої, від язика зрадливого!
KJV: Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

3. (119-3) Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый?
УПО: Що Тобі дасть, або що для Тебе додасть лукавий язик?
KJV: What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?

4. (119-4) Изощренные стрелы сильного, с горящими углями дроковыми.
УПО: Загострені стріли потужного із ялівцевим вугіллям!
KJV: Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

5. §(119-5) Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских.
УПО: Горе мені, що замешкую в Мешеху, що живу із шатрами Кедару!
KJV: Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

6. (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир.
УПО: Довго душа моя перебувала собі разом з тими, хто ненавидить мир:
KJV: My soul hath long dwelt with him that hateth peace.

7. (119-7) Я мирен: но только заговорю, они -- к войне.
УПО: я за мир, та коли говорю, то вони за війну!
KJV: I am for peace: but when I speak, they are for war.

<< Предыдущая глава // Следующая глава >>