Ветхий Завет > Книга Псалтирь > Глава 14 1. §(13-1) <<Начальнику хора. Псалом Давида.>> Сказал безумец в сердце своем: `нет Бога'. Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро. УПО: Для дириґетна хору. Давидів. Безумний говорить у серці своїм: Нема Бога! Зіпсулись вони, і обридливий чинять учинок, нема доброчинця!...
KJV: The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good. 2. (13-2) Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога. УПО: Господь дивиться з неба на людських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
KJV: The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God. 3. (13-3) Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного. УПО: Усе повідступало, разом стали бридкими вони, нема доброчинця, нема ні одного!...
KJV: They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one. 4. §(13-4) Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие, съедающие народ мой, [как] едят хлеб, и не призывающие Господа? УПО: Чи ж не розуміють всі ті, хто чинить безправ'я, хто мій люд поїдає? Вони хліб Господній їдять, та не кличуть Його...
KJV: Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD. 5. (13-5) Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных. УПО: Тоді настрашилися страхом вони, бо Бог в праведнім роді.
KJV: There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous. 6. (13-6) Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его. УПО: Раду вбогого ганьбите ви, та Господь охорона йому.
KJV: Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge. 7. (13-7) `Кто даст с Сиона спасение Израилю!' Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль. УПО: Аби то Він дав із Сіону спасіння ізраїлеві! Як долю Своєму народу поверне Господь, то радітиме Яків, втішатися буде ізраїль!
KJV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. << Предыдущая глава // Следующая глава >> |